PINAR DEL RIO


support babalú


Your donations help fund
our continued operation

do you babalú?




activism


ozt_bilingual



buclbanner

what they’re saying


bestlatinosmall.jpg

quotes.gif

recommended reading






recent comments


  • asombra: You can smell the stench coming off “Che.” He was nicknamed “Chancho,” meaning pig,...

  • asombra: The key problem, in Venezuela as here, is that a terrifyingly large number of people who get to vote are...

  • pototo: Honey, You beat me to the punch. Imagine that, the RCC feels that yelling, screaming, and threats are a good...

  • asombra: If only the old bastard were even funny. As Carlos Eire has noted, FC is quite abnormally humorless for a...

  • asombra: Does Raul (left bottom–no pun intended) look like a weird little creepozoid or what? He looks much...

  • Honey: Now some yelling and screaming might even have an effect on the Pope.

  • FreedomForCuba: Honey, Regarding my parish here in Miami I spoken to some people that are disenchanted with...

search babalu

babalú archives

frequent topics

visitor map


Creative Commons License

Lost in Translation from Marta’s Cuban American Kitchen

Martas kitchen logo 1 copy-1
My son, Adam is a handsome guy. (Okay, I know I’m his mom and all that, but I am being truly objective here. Shut up.) And even though he’s not fluent in Spanish, he can defend himself pretty well for the most part.

adam

So he was visiting my mom (his grandmother) the other day. She speaks as much English as he does Spanish. (Ay Dios mio!)

Adam to me via text: What does ‘mono’ mean?
Me in reply: Monkey.

Adam: Doesn’t ‘pollo’ mean chicken?
Me: Yes. Why do you ask?

Adam: I think she’s insulting me.
Me: She’s not insulting you. Take whatever she’s saying as a complement.
Adam: She called me a monkey and then said I was chicken.

I know there’s been something completely lost in translation, so I call my mom and ask what it was that she said to Adam.

My mom: “Nada. Lo encontre muy mono y le dije que esta hecho un pollo.”

I clarify: “Adam, she thinks you’re handsome and you look great.”
Adam: “Damn Cubans.”
Me: “I’ll just take that as a complement.” =D

chicken

Pollo Asado (Roast Chicken)

2- 4 lb. Roasting chickens
Freshly ground salt and pepper
Ground cumin
Ground thyme
1 bunch of fresh thyme
2 large heads of garlic, cut in half, cross-wise
2 lemons – cut in half
4 Tbsp. Melted butter
2 large red onions, sliced
(Instructions are for one, but I always make two)

1. Preheat the oven to 425 degrees.
2. Remove the guts (giblets and such) from the cavity and rinse the chicken inside and out.
3. Pat the outside completely dry.
4. Liberally salt and pepper the inside of the cavity.
5. Liberally sprinkle the ground cumin and ground thyme also inside the cavity.
6. Stuff the cavity with a bunch of the fresh thyme, all of the cross-wise sliced head of garlic, and both halves of the lemon. (Yes, just fearlessly shove them in there!)

stuffed
7. Brush the outside of the chicken with the melted butter and sprinkle again with salt, pepper, thyme and cumin.
8. You can tie the legs together at this point if you prefer, with kitchen string.
9. Place chicken on a foil-lined pan that’s been scattered with the onion slices.
10. Roast the chicken for about 1 and 1/2 hours. The juices should run clear when it’s done.
11. Remove to a warmed serving dish and cover with foil.
12. I like to serve it with smashed red roasted potatoes.
13. Here’s an added bonus, when the chicken has been carved, dig into the cavity, past the lemons until you find the garlic and thyme. Butter a piece of bread and carefully spread the roasted garlic and thyme over the bread.

bread
Now that’s what I call doubling my pleasure. Buen Provecho!

3 comments to Lost in Translation from Marta’s Cuban American Kitchen

  • Orgullosa de ser Cubana

    I've been waiting for this recipe since I read your post about it! It sounds so goooood. Poor Adam, "lost in translation".....

  • Cubanita

    Laughing out loud here...
    Since I started reading I knew your Mom was telling him he was muy mono jajaja! BTW, with the owner's permission, I will be sharing this recipe with my coworkers at today's potluck. It goes soooo good with mis pastelitos de guayaba ;-)

  • Renata

    I am not Cuban but I love Cuban food and your recipes look great and easy. Can the book be bought at any bookstore - Barnes & Noble?