PINAR DEL RIO


support babalú


Your donations help fund
our continued operation

do you babalú?

what they’re saying


bestlatinosmall.jpg

quotes.gif

activism


ozt_bilingual


buclbanner

recommended reading





babalú features





recent comments


  • asombra: Alberto, your translation was fine. It’s a matter of nuance which doesn’t really translate. The point is that the...

  • asombra: If Ortega were sharper and more cunning, as opposed to a second-rate and relatively clumsy stooge, he’d feign a sober,...

  • Alberto de la Cruz: Asombra, that was the best translation I could come up with in my quick and dirty translation. If you have a better...

  • asombra: The actual wording he used was “la gusanera de Miami,” which is worse. He doesn’t even have the minimal...

  • asombra: Does Fidel look like a cheesy con artist or what? Sheesh.

search babalu

babalú archives

frequent topics


elsewhere on the net



realclearworld

Cubazuela: Not so strange bedfellows

The humor of Garrincha at Martí Noticias:

http://gdb.martinoticias.org/7B57E44D-04C9-4821-9629-4B2D4DBE9FB3_mw1024_mh768_s_w640_s.jpg

Translation:

"If you complain, you're just playing into the hands of the right-wingers."

1 comment to Cubazuela: Not so strange bedfellows

  • asombra

    "Le haces el juego a la derecha," or its variant, "le haces el juego a los americanos." That's the rationalization, to put it elegantly, that's been used time and again by all manner of leftists to screw over Cuba. The Spanish are especially fond of it, since to them it's FAR more important to stick it to the US than to do a damn thing to help Cuba. very old story.