PINAR DEL RIO


support babalú


Your donations help fund
our continued operation

do you babalú?

what they’re saying


bestlatinosmall.jpg

quotes.gif

activism


ozt_bilingual


buclbanner

recommended reading





babalú features





recent comments


  • antonio2009: Here is what I wrote about the case in an encyclopedia http://www.latinamericanstudie s.org/academic/Elian-Gonzalez. pdf and...

  • asombra: With every anniversary of this outrage, my contempt deepens for those who actively supported it and the subsequent infamy of...

  • Humberto Fontova: Another valuable Babalu exclusive (in English.)

  • asombra: Arenas wrote this soon after he managed to get the hell out of the Castro corral in 1980. The book “Necesidad de...

  • asombra: In the penultimate sentence of the third paragraph, the phrase “this star of communism” is my translation for...

search babalu

babalú archives

frequent topics


elsewhere on the net



realclearworld

Reports from Cuba: Another Sad Anniversary

By Fernando Damaso in Translating Cuba:

Another Sad Anniversary

http://www.translatingcuba.com/images/fernando/1387811021_clip_image0026.jpgA few days hence will mark fifty-five years of a political, economic and social phenomenon that in January 1959 completely disrupted the fate of the Cuban nation. The so-called revolution became a devolution.

The results, as seen over time, are not too flattering. As well as the divisions and fractures caused to the Cuban family and its dispersal throughout the world, the loss of values — acknowledged by the current president — represents an account balance of which no one can be proud.

If we add an unproductive and inefficient agricultural system, an outdated and primitive industrial base, lack of transport and poor quality of services, including health and education, building collapses or buildings miraculously still standing, the decline in sports, the lack of environmental cleanliness, repression, lack of individual freedoms and many other evils, on balance the results have been negative.

Nor can we forget the thousands of people who have disappeared — eaten by sharks while attempting to flee across the Florida Straits — or those who have been executed, or those who have been killed and wounded in the overseas conflicts.

All these absurdities can be summed up in ten words written by José Martí — a man who lived nineteen of the most fruitful years of his life in the United States, writing hundreds of unforgettable pages about that country, which he admired and respected — hours before his death in combat: “I have lived inside the monster and know its entrails.”

These words have been manipulated and used as an anti-imperialist banner. The most hare-brained schemes have been hatched and executed in his name, dragging along a fanaticized people.

Rather than the words of Martí, everything has really been based on the writings of the leader of the insurrection* during its final days when he said, “My true destiny is to fight against the United States.” This highly personal and rather egocentric criteria was the basis for everything that came thereafter, everything for which the entire nation was sacrificed.

Today, fifty-five years after this event, we have in many ways regressed, much has been lost, pain and death have been left in its wake, as though this is something to be celebrated, despite the official slogan “Cuban Festivities.”

The lack of a coherent economic policy and other shortcomings, as well as more instability resulting from decisions that have been made, promise to make every day in the future even more dark and gloomy.

Aware of this reality and trying to fight peacefully for change, I wish my readers a very merry Christmas, a happy New Year and a healthy 2014 in which their dreams and wishes might be fulfilled.

*Translator’s note: I.e. the 1959 Revolution and its leader Fidel Castro

Comments are closed.