10 thoughts on “La escuelita”

  1. In case anyone is curious why the “N” in MANATÍ appears to be written backwards and lest that be unjustly construed as a deficiency in pre-revolutionary education, it must be pointed out that the “N” had to be written backwards on the photographic negative so that it would appear normally when printed, and it is not so easy to write a backwards “N.”

  2. WARNING: I have just learned that a new “Che” movie is scheduled to be released in early 2007. It is produced by Steven Soderbergh and stars Benecio del Toro as “Che.” It is based on Guevara’s Reminiscences of the Cuban Revolutionary War (1956-1958) and The Bolivian Diary.

  3. Here’s more on the “Che” films (there are actually 2 movies in the works and a documentary):

    Soderbergh Making Back-to-Back Che Films
    Source: Variety, October 31, 2006

    Steven Soderbergh is finally ready to make his long-gestating biopic of Latin American revolutionary Che Guevara, and he’ll do so with two films, reports Variety.

    Soderbergh will shoot them back-to-back, using mostly Spanish dialogue. Production begins next May in Mexico and other South American locations.

    Benicio Del Toro will play Guevara, and Javier Bardem, Franka Potente and Benjamin Bratt are in talks to play key roles. The producer is Laura Bickford, who began working on the project with Del Toro and Soderbergh right after they made Traffic together.

    The first film, The Argentine, begins as Che and a band of Cuban exiles (led by Fidel Castro) reach the Cuban shore from Mexico in 1956. Within two years, they mobilized popular support and an army and toppled the U.S.-friendly regime of dictator Fulgencio Batista.

    The second film, Guerrilla, begins with Che’s trip to New York, where he spoke at the United Nations in 1964 and was celebrated in society circles. Soderbergh has already shot that opening footage with Del Toro and Julia Ormond, who plays TV journalist Lisa Howard.

    Combined budget for the pic pair is less than $70 million. Both scripts were written by Peter Buchman, who, with Del Toro, has been working with a translator to put the dialogue into Spanish.

    Filmmakers also have been shooting a companion documentary while researching the film, including interviews with many of those who fought alongside Guevara in Cuba and in Bolivia.


    The Spanish version should be a hoot since the Nuyorican, Benicio del Toro, who can barely speak two coherent words of Spanish, and Peter Buchman, who speaks no Spanish at all, are going to translate the scripts into Spanish. — MAT

  4. But, but, but I thought that in pre Castro Cuba only the rich light skinned land owners were allowed to be educated and that anyone else trying to read or write was executed – until Fidel made everyone equal and literate in the span of a few months!

    I don’t believe the neocon CIA funded propaganda of that photo! I bet the United Fruit Company & the Fanjuls wanted Cubans to be illiterate!

    Now everyone can read or write approved things that will help them. Thank you Fidel for showing us the way.

  5. Reminds me of my grandfather, who never went beyond grade school because he had to work to help support his family. He still managed, as a self-made man, to own several small businesses, all of which were of course stolen from him by Castro and company. Sadly, he never got over having his life’s work robbed with impunity.

Comments are closed.