More Castro-style shenanigans from Moratinos

As their diabolical plan to help Cuba’s dictatorship get rid of their “problems” continues to come apart at the seams, the Spanish government is getting more and more desperate to take control of the situation. Yesterday I posted about their embracing of Castroite propaganda techniques, and today I bring to you another development that illustrates once again how low the Spanish government is willing to go in order to secure their financial investments.

On Sunday, U.S. Rep. Lincoln Diaz-Balart was in Spain to meet with the forcibly exiled Cuban prisoners of conscience and their families. Fearing another embarrassing barrage of negative press, Spain’s foreign minister, Miguel Angel Moratinos, sent Diaz-Balart a message through the U.S. State Department.

Here is Rep. Diaz-Balart’s account of that message via Emilio Ichikawa’s blog:

The night before my planned meeting with the ex-political prisoners in Madrid, Minister Moratinos sent me a message through the State Department of the U.S. His message said that the Spanish government was worried over my physical safety if the meeting with the ex-political prisoners were made public–in other words, if the press was present. (If anyone is interested in the “message” Moratinos sent me, which he obviously now denies sending, my office in Washington will gladly provide it to you.)

Of course we went ahead and with pleasure had the press attend the meeting with the ex-political prisoners I had invited. But the actions on the part of Moratinos constitutes a grotesque intent to threaten in order to hinder the presence of the press at the meeting with the ex-political prisoners. His actions demonstrate his clear attempt to censor in a dictatorial fashion. As my uncle Waldo Diaz-Balart once told me, “these people, if they could, would act just like Fidel; it’s just that they can’t.” What a contrast to the human quality, the immense spirituality and patriotism of the Cuban political prisoners.

3 thoughts on “More Castro-style shenanigans from Moratinos”

  1. Moratinos is the diplomatic equivalent of “una matrona de burdel” (a brothel madam). He’s utterly shameless and utterly compromised by ulterior motives, which are only thinly (very thinly) disguised. When he claims he’s trying to help Cuba or Cubans, it’s like the brothel madam claiming she just a humanitarian who wants to help men lower their stress level.

Comments are closed.